Jesaja 14:18

SVAl de koningen der heidenen, zij allen liggen neder met eer, een iegelijk in zijn huis;
WLCכָּל־מַלְכֵ֥י גֹויִ֖ם כֻּלָּ֑ם שָׁכְב֥וּ בְכָבֹ֖וד אִ֥ישׁ בְּבֵיתֹֽו׃
Trans.

kāl-maləḵê ḡwōyim kullām šāḵəḇû ḇəḵāḇwōḏ ’îš bəḇêṯwō:


ACיח כל מלכי גוים כלם--שכבו בכבוד איש בביתו
ASVAll the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.
BEAll the kings of the earth are at rest in glory, every man in his house,
Darby-- All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;
ELB05Alle Könige der Nationen insgesamt liegen mit Ehren, ein jeder in seinem Hause;
LSGTous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau.
SchAlle Könige der Völker ruhen mit Ehren, ein jeder in seinem Hause;
WebAll the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs